๒๑๙    ๕๙.พระสุตตันตปิฎก ขุททกนิกาย ชาดก เล่ม ๓ ภาค ๕    ๒๒๑
เพราะแบกหนัก   ด้วยลูกศรที่แหลมคมที่ด้านหลัง.    ลูกศรทะลุออกทาง
ด้านหน้าแล้ว   วิ่งไปในอากาศ.     สิงห์โตร้องว่า   ข้าถูกยิงแล้ว.     นาย
ขมังธนูยิงสิงห์โตนั้น   สะบัดสายดังเหมือนสายฟ้า     สุนัขจิ้งจอกได้ยิน
เสียงสิงห์โตและเสียงสายธนูแล้ว   คิดว่า   สหายของเราจักถูกนายขมัง
ธนูยิงให้ตายแล้ว       ธรรมดาว่าความคุ้นเคยกับสัตว์ทั้งหลายที่ตายแล้ว
ย่อมไม่มี   บัดนี้   เราจักไปที่อยู่ของเราตามปกตินั่นแหละ.   เมื่อจะเจรจา
กับตัวเอง    จึงได้กล่าวคาถา ๒ คาถาว่า :-
                        เพราะเหตุที่ธนูโก่ง    และสายธนูสะบัด
           ฉะนั้น   มโนชะมฤคราชสหายของเรา    ถูกฆ่า
           แน่นอน.     ช่างเถอะ   วันนี้เราจะหลีกเข้าป่าที่
           เร้นลับไปตามสบาย    เพื่อนเช่นนี้จะไม่มี  เรา
           ยังมีชีวิตอยู่  คงได้เพื่อนอีก.
         บรรดาบทเหล่านั้น   บทว่า   ยถา   ความว่า    ธนูโก่ง     เพราะ
เหตุใด.   บทว่า  หญฺเต  นูน   ความว่า  ถูกฆ่าแน่.   บทว่า  เนตาทิสา
ความว่า   ธรรมดาสหายแบบนี้    คือสู้ตายแล้ว   จะไม่มี.  บทว่า  ลพฺภา
ความว่า   ธรรมดาว่าสหาย   เรามีชีวิตอยู่อาจหาได้อีก.
           ฝ่ายสิงห์โดยวิ่งไปด้วยความเร็วอย่างเอกทีเดียว    สลัดให้ม้าตกลง
ที่ประตูถ้ำ  แล้วตนเองก็ล้มลงตาย.   ภายหลังญาติของมันพากันออกไปดู
หน้า ๒๒๐