๗๔๘    ๕๙.พระสุตตันตปิฎก ขุททกนิกาย ชาดก เล่ม ๓ ภาค ๕    ๗๕๐
           ลบหลู่ท่อนผ้าที่ตนนุ่งอยู่  เราไม่ขอเห็นมันเลย
           เราจะพึงให้เขี้ยวตกไปในบุรุษไรเล่า ?
                        อันคนอกตัญญู     มักคอยหาโอกาสอยู่
           เป็นนิตย์  ถึงจะให้สมบัติทั้งแผ่นดิน   ก็ไม่พึง
           ทำให้มันชื่นชมยินดีได้เลย.
         บรรดาบทเหล่านั้น   บทว่า   อากิณฺณลุทฺโธ   ได้แก่  ผู้มีความ
หยาบช้าร้ายแรง.     บทว่า   วิวรทสฺสิโน   ได้แก่   ผู้แสวงหาช่อง  คือ
โทษ.    ด้วยบทว่า   เนว  นํ  อภิราธเย  เหี้ยแสดงไว้ว่า  ถึงจะให้สมบัติ
ทั้งแผ่นดินก็ไม่สามารถจะให้บุคคลเห็นปานนี้ยินดีได้เลย จะป่วยกล่าว
ไปใยถึงเราที่ให้เพียงภัตตาหาร.
         เหี้ยกล่าวอย่างนี้แล้ว   คิดว่า   บุรุษนี้ตื่นขึ้นคงกินเรา    เมื่อจะ
รักษาชีวิตของตน    จึงได้หนีไป     แม้ราชสีห์และเสือโคร่งก็เป็นเพื่อน
ของนกกระทา  บางครั้งสัตว์เหล่านั้นก็พากัน  มาเยี่ยมนกกระทา  บางครั้ง
นกกระทานั้นก็ไปแสดงธรรมแก่สัตว์ทั้งสองแล้วกลับมา     ก็ในวันนั้น
ราชสีห์กล่าวกะเสือโคร่งว่า    แน่ะเพื่อน    เราไม่ได้ไปเยี่ยมนกกระทา
นาน  ถึงวันนี้ก็เจ็ดแปดวันแล้ว ท่านจงไปฟังข่าวของนกระทานั้นก่อน
แล้วจงมา    เสือโคร่งรับคำว่า     ดีแล้ว   ไปถึงที่นั้นในเวลาที่เหี้ยหนีไป
แล้ว  เห็นบุรุษชั่วนั้นหลับอยู่    ขนของนกกระทาผู้เป็นบัณฑิตยังติดอยู่
หน้า ๗๔๙