๗๕๐    ๕๙.พระสุตตันตปิฎก ขุททกนิกาย ชาดก เล่ม ๓ ภาค ๕    ๗๕๒
           เหตุไรหนอ    ท่านจงรีบด่วนกลับมาพร้อมกับ
           มาณพ  กิจที่เป็นประโยชน์ของท่านมีอยู่ในที่นี้
           หรือ    เราขอถามถึงกิจอันเป็นประโยชน์นั้น ?
           ขอท่านจงบอกแก่เรา.
         ในคาถานั้น   พระยาราชสีห์ทักทายพระยาเสือโคร่ง   โดยชื่อว่า
ดูก่อนเสือโคร่ง  ชื่อว่า  สุพาหุ   เพราะกายส่วนข้างหน้าของพระยาเสือ-
โคร่งเป็นที่พอใจ  ฉะนั้น พระยาราชสีห์จึงกล่าวอย่างนั้น  กะพระยาเสือ-
โครงนั้น.    บทว่า   กึ     กิจฺจมตฺถิ    อิธมตฺถิ   ตุยฺหํ      ความว่า     กรณียกิจ
ที่ประกอบด้วยประโยชน์มีอยู่กับมาณพนี้  ในที่นี้หรือ ? ปาฐะว่า   ตุยฺหํ
กึ    กิจฺจมตฺถํ   เนื้อความก็อย่างนี้เหมือนกัน.
         พระยาเสือโคร่งได้ฟังดังนั้น  ได้กล่าวคาถาที่  ๕  ว่า:-
                        นกกระทาใด    ผู้มีรูปงาม    ซึ่งเป็นสหาย
           ของท่าน  เราสงสัยว่า  นกกระทานั้นจะถูกฆ่า
           เสียแล้วในวันนี้     เราได้ฟังเหตุทั้งหลายที่ต่อ
           เนื่องด้วยการกระทำของบุรุษนี้   จึงมิได้สำคัญ
           ว่า   นกกระทาจะมีความสุขในวันนี้.
         นกกระทำ  ชื่อว่า   ททฺทโร    ในคาถานั้น.   บทว่า   ตสฺส   วธํ
ความว่า     เราสงสัยว่า     นกกระทาผู้เป็นบัณฑิตนั้นจะถูกบุรุษนี้ฆ่า
หน้า ๗๕๑