| ประหนึ่งว่าจะทำให้แหลกเหมือนเมล็ดงา ข้าพเจ้าได้กระทำบาปอะไร |
| ไว้หนอ ดังนี้ จึงได้กล่าวคาถา ๒ คาถาว่า :- |
| เมืองนี้มีประตู ๔ ประตู. มีกำแพงมั่นคง |
| ล้วนแล้วไปด้วยเหล็กแดง ข้าพเจ้าถูกล้อมไว้ |
| ด้วยกำแพง ข้าพเจ้าได้ทำบาปอะไรไว้. |
| ประตูทั้งหมดจึงปิดแน่น ข้าพเจ้าถูกขัง |
| เหมือนนก ข้าแต่เทวดา เหตุเป็นมาอย่างไร |
| ข้าพเจ้าจึงถูกจักรกรดพัดศีรษะ ? |
| บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า ทฬฺหปาการํ คือมีกำแพงมั่นคง |
| บาลีว่า ทฬฺหโตรณํ ดังนี้ก็มี ความว่า มีประตูมั่นคง. บทว่า |
| โอรุทฺธปฏิ รุทฺโธสฺมิ ความว่า ข้าพเจ้าถูกล้อมด้วยกำแพงโดยรอบ |
| ติดขังอยู่ข้างในสถานที่สำหรับหนีไปไม่ปรากฏ. บทว่า กึ ปาปํ ปกตํ |
| ความว่า ข้าพเจ้าได้ทำบาปอะไรไว้หนอ. บทว่า อปิหิตา เท่ากับ |
| ถกิตา แปลว่า อันเขาปิดไว้แล้ว. บทว่า ยถา ทิโช คือเหมือน |
| นกที่ถูกขังไว้ในกรง. บทว่า กิมา ธิกรณํ ความว่า มูลเหตุเป็น |
| อย่างไร ? คือมูลเค้าเป็นอย่างไร ? บทว่า จกฺกาภินิหโต คือถูก |
| จักรกรดพัดผันแล้ว. |