๙๔    ๕๙.พระสุตตันตปิฎก ขุททกนิกาย ชาดก เล่ม ๓ ภาค ๕    ๙๖
ผู้ลามก   เจ้าจงฉิบหาย   ดังนี้แล้ว  ให้แมวนั้นหนีไปแล้ว.
         ส่วนแมวนั้นหนีไปแล้ว ไม่อาจแม้เพื่อจะมองดูอีก  เพราะฉะนั้น
พระศาสดา   จึงได้ตรัสอภิสัมพุทธคาถาเหล่านี้ ว่า :-
                        หญิง ๔ คนเห็นนรชนผู้ประเสริฐ    แม้
           อย่างนี้แล้ว  ชักนำด้วยวาจาอ่อนหวาน เหมือน
           นางแมวชักนำไก่   ฉะนั้น.    ก็ผู้ใดรู้ไม่เท่าทัน
           เหตุที่เกิดขึ้นโดยฉับพลัน     ผู้นั้นจะตกอยู่ใน
           อำนาจของศัตรู       และจะเดือดร้อนภายหลัง.
           ส่วนผู้ใดรู้ทันเหตุที่เกิดขึ้นโดยฉับพลัน.  ผู้นั้น
           จะพ้นจากการเบียดเบียนของศัตรู   เหมือนไก่
           พ้นจากนางแมว   ฉะนั้น.
         คาถาเหล่านี้     เป็นพระคาถาของท่านผู้รู้ยิ่งแล้ว     คือคาถาของ
ท่านผู้ตรัสรู้แล้ว.
         บรรดาบทเหล่านั้น   บทว่า   จตุรา    คือผู้ประกอบหญิงจำนวน
๔ คน.   บทว่า    นารี  ได้แก่   หญิงทั้งหลาย.   บทว่า   เนนฺติ   ความว่า
นำเข้าไปสู่อำนาจของตน.    บทว่า   วิลารี   วิย    ความว่า   นางแมวนั้น
พยายามชักนำไก่นั้น  ฉันใด  หญิงเหล่าอื่น  ก็ชักนำภิกษุนั้น  ฉันนั้น
หน้า ๙๕