๑๐๒๖    ๖๘.พระสุตตันตปิฎก ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค เล่ม ๗ ภาค ๑ ๖๘.พระสุตตันตปิฎก ขุททกนิกาย ปฏิสัมภิทามรรค เล่ม ๗ ภาค ๑    ๑๐๒๗
ภิกษุนั้นเห็นรูปมียักษ์รากษสเป็นต้น     ที่น่ากลัวในที่นั้นก็จะเกิดความ
กลัวขึ้น.    ด้วยเหตุนั้นภิกษุจะถึงความฟุ้งซ่านแห่งจิต    เป็นผู้พลาดไป
จากญาณ.   เพราะฉะนั้น  ไม่ควรประมาทในการเห็นรูป.
            บทว่า  สตฺตานํ  จุตูปปาตาณาย  คือ  เพื่อญาณในจุติและ
อุบัติของสัตว์ทั้งหลาย ความว่า  เพื่อญาณที่รู้จุติและอุบัติของสัตว์
ทั้งหลาย.   อธิบายว่า   เพื่อทิพจักขุญาณ.
            บทว่า  ทิพฺเพน  จกฺขุนา   นี้มีความดังได้กล่าวแล้ว.
            บทว่า  วิสุทฺเธน - บริสุทธิ์    ชื่อว่า   บริสุทธิ์    เพราะเหตุที่
ความเห็นบริสุทธิ์ด้วยการเห็นจุติและอุปบัติ.  จริงอยู่   ผู้ใดเห็นเพียงจุติ
เท่านั้น ไม่เห็นอุบัติ   ผู้นั้นย่อมยึดถืออุจเฉททิฏฐิ   ผู้ใดเห็นอุบัติเท่านั้น
ได้เห็นจุติ   ผู้นั้นย่อมยึดถือทิฏฐิ  คือ  ความปรากฏแห่งสัตว์ใหม่.
            ส่วนผู้ใดเห็นทั้งสองอย่างนั้น.  ผู้นั้นย่อมละเลยทิฏฐิแม้สองนั้น
ได้.     เพราะฉะนั้น    การเห็นของผู้นั้น   ชื่อว่าเป็นเหตุแห่งความเห็น
บริสุทธิ์.  พุทธบุตรทั้งหลายย่อมเห็นทั้งสองอย่างนั้น.    ด้วยเหตุนี้ท่าน
จึงกล่าวว่า   ชื่อว่า   วิสุทฺธํ     เพราะเหตุแห่งความเห็นบริสุทธิ์ด้วยการ
เห็นจุติและอุปบัติ. ชื่อว่า  อติกฺกนฺตมานุสกํ   เพราะเห็นรูปล่วงอุปจาระ
ของมนุษย์.  ชื่อว่า  อติกฺกนฺตมานุสกํ   เพราะล่วงมังสจักษุของมนุษย์
ด้วยจักษุอันเป็นทิพย์  บริสุทธิ์ล่วงจักษุของมนุษย์.
            บทว่า    สตฺเต  ปสฺสติ -  เห็นสัตว์ทั้งหลาย   คือ  แลดูสัตว์
ทั้งหลาย  ดุจด้วยมังสจักษุของมนุษย์.
           ในบทนี้ว่า  จวมาเน  อุปปชฺชมาเน  มีอธิบายว่า    ไม่สามารถ
เห็นด้วยทิพจักษุในขณะจุติหรือในขณะอุปบัติ.   อนึ่ง   สัตว์เหล่าใดใกล้
จุติจักเคลื่อนในบัดนี้   ฉะนั้น   สัตว์เหล่านั้น  ชื่อว่ากำลังจุติ.   ส่วนสัตว์
เหล่าใดถือปฏิสนธิแล้วหรือเกิดแล้วเดี๋ยวนี้    สัตว์เหล่านั้นท่านประสงค์
ว่ากำลังอุปบัติ.   ท่านแสดงว่า  ย่อมเห็นสัตว์เหล่านั้นเห็นปานนี้กำลังจุติ.
และกำลังอุปบัติ.
            บทว่า   หีเน - เลว คือ น่าเกลียด   น่าเกลียดหยาม  น่าดูหมิ่น
น่าดูแคลนด้วยสามารถแห่งชาติตระกูลและโภคะเป็นต้นอันเลว  เพราะ
ประกอบด้วยผลของโมหะ.
            บทว่า   ปณีเต - ประณีต  คือ   ตรงกันข้ามกับเลว       เพราะ
ประกอบด้วยผลของอโมหะ.
            บทว่า  สุวณฺเณ  - มีผิวพรรณดี  คือ   มีผิวพรรณน่าปรารถนา
น่าใคร่   น่าพอใจ   เพราะประกอบด้วยผลของอโทสะ.
            บทว่า  ทุพฺพณฺเณ - มีผิวพรรณทราม  คือ  มีผิวพรรณไม่น่า
ปรารถนา  ไม่น่าใคร่   ไม่น่าพอใจ    เพราะประกอด้วยผลของ   โทสะ.
อธิบายว่า  ไม่สวย  มีรูปผิดปกติ.